PDA

View Full Version : Eerste CD Tim"s Addiction: in the style of John Mayer, Gavin Degraw en James Morrison



timkermans
31 maart 2013, 13:39
Hey guys,


Ben een tijdje weg geweest van het forum, maar hier iets dat jullie misschien wel kunnen smaken:

Na 3 jaar traaaaaag werken issie er eindelijk: De CD van Tim's Addiction. Opmerkingen , graag zo veel en ongezout mogelijk...

https://soundcloud.com/timmusic/sets/sailin-off-tims-addiction-2013


Enjoy!

pasqual
31 maart 2013, 21:42
Hoi Tim,

Muziek is goed, mix is goed, gitaar is goed, stem is goed maar die uitspraak van het engels mag wel wat meer aandacht krijgen. Moeilijk uit te leggen wat er nu precies fout aan is maar ik zou zeggen dat het allemaal erg "staccato" wordt uitgesproken daar waar het meer "rond" zou mogen, vloeiender so to speak. Verder klinkt dit erg lekker, ook het geluid van zijn stem.

peter_heijnen
2 april 2013, 16:52
Te gek man!!

Je stem mag nog wel wat 'groeien' maar dat is slechts een kwestie van tijd en doen.

Mitch
2 april 2013, 21:08
Het is leuke muziek voor zowel muzikanten als niet-muzikanten en da's op zich al heel knap. Maar ik kon er vanaf de eerste minuut niet omheen dat de zanger (weet niet of je dat zelf bent?) met een te sterk Nederlands/Vlaams accent zingt om het zelf prettig te vinden om naar te luisteren. Als daar nog energie in wordt gestoken is het echt 'af'.

Duhsjaak
3 april 2013, 06:19
Hi Tim
Ik ben het goeddeels eens met het bovenstaande. 't Zit goed in elkaar die muziek en het hapt heerlijk/eenvoudig weg.
De reden waarom ik er toch in etappes naar heb geluisterd is dat ik het maar matig trek hoe of de zangert met het Engels omgaat.

Het is deels de uitspraak. Deels ook het kennelijke onbegrip van het taal-eigen. Iemand probeert uit de tredmolen te stappen. Dat maak ik tenminste op uit de strekking van de tekst. Dat soort escapist teksten zijn er in overvloed. Why pour water over a drowning man?

Dan wordt er een 'spinning wheel' bij gehaald waaraan de 'ik' persoon probeert te ontsnappen. Een spinning wheel is een ding om wol op te spinnen. Ik vermoed dat er treadmill wordt bedoeld. De oudere versie is een ding om hamsters in te laten lopen, terwijl de modern day versie een loopband is voor sportscholen. Same difference: Je rent je rot en komt niet van je plaats.

Ik ga je niet proberen voor te schrijven wat je moet zeggen in je teksten, maar ook de Engelse taal biedt volop mogelijkheden iets originelers naar voren te brengen. En met Engels ben je in het voordeel ten opzichte van Nederlands of Vlaams: Het aantal lettergrepen per woord is gemiddeld drastisch lager. Zodat je flexibeler bent met hoe je je tekst in de muziek kunt passen.

Je kunt 20 kilo heel makkelijk optillen als je hebt geoefend met 25 kilo. Met uitspraak is dat ook zo. Learn to speak posh! Daarna is het betrekkelijk eenvoudig wat van die bekaktheid kwijt te raken. Da's makkelijker dan dat je vanaf een te laag streefniveau een uitspraak probeert te bereiken die op dat moment boven je macht ligt. Klinkt misschien op het eerste gehoor wat ingewikkeld, maar jullie komen er wel uit.

Simpel:
- Laat je teksten controleren door een native speaker. Iemand die Engels als eerste of tweede moedertaal heeft
- laat je uitspraak corrigeren door diezelfde persoon
- duim dat ze lekker is, dan is noodzaak ineens heel erg leuk

Succes. Vriendelijke groet, Gus

arjanb01
3 april 2013, 08:42
...en dan nog.... wanneer een Nederlander Engels zingt hoor je gewoon een accent erdoor. Zelfs 'toppers' als Trijntje, Marco of Paskal hebben hier last van.
De beste Engelse uitspraak van de Nederlandse muzikanten hebben nog die knakker van Raccoon en Ilse deLange, maar dat is puur persoonlijke mening natuurlijk.

arnoldtims
3 april 2013, 09:59
Lekkere muziek en los van het accent vind ik het wel een prettige stem.
Hij ligt dan ook wel erg op de muziek. voor mijn smaak mag de stem iets dieper in de muziek liggen(iets zachter). dan valt het accent ook minder op. Mis ook wel wat achtergrond koortjes.

Edit. ze zijn er wel maar op somige momenten zou ik wat meer samenspel willen horen met achtergrond koortjes. begrijp wel dat dit niet meer gedaan kan worden maar met de opmerkingen van PaulusdeBKB hieronder kan ik wel leven. Zou mooi zijn als het nog een keer gemixt kan worden.

Nu heb ik zelf trouwens een veel dikker accent en vind hier nogal mee vallen. Het gene wat me het meest stoort is de uitspraak van Baby,yhea. Daar heb je een maniertje ontwikkeld lijkt het.

Maar overal vind ik het erg lekkere muziek.

timkermans
3 april 2013, 10:02
Hey guys,


bedankt voor de comments! Het Engels is inderdaad een pijnpunt, en het erge is dat je dat zelf niet hoort... Ik zing inderdaad dus zelf, en ga snel bij enkele native speakers ter rade gaan......


BTW, Gitaren gebruikt: G&L Legacy en Bluesboy Asat. Amp gebruikt: Kustom Defender

B~Rock
3 april 2013, 10:02
Kan me wel vinden in het commentaar van Gus. Maar m.b.v. een native speaker makkelijk op te lossen. Voor de rest is het gewoon prima. Ik mis misschien een nummer dat er echt uitspringt als potentiële hit om jullie op de kaart te zetten, maar persoonlijk lig ik daar niet wakker van. Dit ontstijgt het gemiddelde niveau in ieder geval duidelijk, zit goed in elkaar, er zit leven in en gitaartechnisch word ik er absoluut vrolijk van. Ik ben benieuwd hoe ver dit gaat komen.

paulusdeBKB
3 april 2013, 10:18
Eens met de overige kritieken, al heb ik veel bewondering voor het feit dat je überhaupt een hele plaat af hebt weten te maken. Broeva! Haro!

Nog wel een ander productioneel puntje: Niet alleen de zang staat erg los van de rest van de productie, ook de gitaarpartij heeft last van dat euvel.

Heb je gewerkt met een technicus of een producer? Zo ja, dan was dat niet de goede. Zo nee (en dat vermoed ik): gun jezelf een producer! Iemand met een goede visie en van wie je ook dingen aanneemt. Nu is de plaat het, met alle respect, net niet. Dus eigenlijk gewoon: niet. En je zit er zó dichtbij.

Dus nog één keer terug naar de tekentafel!

(o, en ik heb nog niet naar de teksten geluisterd. Maar de flarden die me opvielen doen me vermoeden dat dat wel eens het zwakste deel aan het geheel kan blijken)

paulusdeBKB
3 april 2013, 10:22
Ik moet je trouwens bedanken voor je post, want ik heb er zelf wat van geleerd. Ik ben momenteel ook bezig met het opnemen van wat liedjes en door je plaat te luisteren heb ik het antwoord gevonden op een vraag die ik mezelf al een tijdje stel: welk kwaliteitsniveau wil ik bereiken voor ik mijn muziek ga laten horen aan de grote boze buitenwereld?

Mijn antwoord: het moet helemaal af zijn, er mag niets meer op de productie aan te merken zijn, behalve dan dat iemand het niet mooi vindt natuurlijk :) Maar dat geldt voor mij persoonlijk. Ik hoop van harte dat anderen tot een andere conclusie komen ;-)

B~Rock
3 april 2013, 10:51
Ik moet je trouwens bedanken voor je post, want ik heb er zelf wat van geleerd. Ik ben momenteel ook bezig met het opnemen van wat liedjes en door je plaat te luisteren heb ik het antwoord gevonden op een vraag die ik mezelf al een tijdje stel: welk kwaliteitsniveau wil ik bereiken voor ik mijn muziek ga laten horen aan de grote boze buitenwereld?

Mijn antwoord: het moet helemaal af zijn, er mag niets meer op de productie aan te merken zijn, behalve dan dat iemand het niet mooi vindt natuurlijk :) Maar dat geldt voor mij persoonlijk. Ik hoop van harte dat anderen tot een andere conclusie komen ;-)

De vraagt die ik dan graag wil stellen is hoe het album opname-technisch tot stand is gekomen (home made of niet, "live" recording of alles apart inspelen).

timkermans
10 april 2013, 14:00
De vraagt die ik dan graag wil stellen is hoe het album opname-technisch tot stand is gekomen (home made of niet, "live" recording of alles apart inspelen).


Wel, ik heb alle instrumenten eerst zelf ingespeeld (alles incl gemicde drums !!), daarna m'n drummer gevraagd om de drumtracks op nieuw in te spelen, en daarna alles opnieuw zelf ingespeeld .

Hier mijn poging met zelf ingespeelde drums:
http://www.youtube.com/watch?v=jfTpnTKZWhE

B~Rock
10 april 2013, 14:11
Dat heb je dan netjes gedaan (drums zijn ook niet verkeerd). Ook nog zelf afgemixt?

JimiDylan
10 april 2013, 17:07
Er valt inderdaad nog veel te winnen bij je uitspraak en teksten, als je echt serieus hier aan wilt werken, neem eens contact op met Buffi Duberman van Rock your english, zal inmiddels wel vrij duur zijn ben ik bang (geen idee hoor, denk ik slechts), ze wordt op het moment overal voor gevraagd namelijk, maar het is de moeite wel echt waard! :)